이문열씨의 장편소설 사람의 아들'이 최근 중국에서 발간됐다.
중국 슈에린(學林)출판사가 런더얼즈(人的兒子)'라는 제목으로 발간한 사람의 아들'중국어판은상하이 이원(譯文)출판사 편집실주임인 한국문학 전문번역가 고종문씨가 대산문화재단의 한국학연구지원을 받아 중국어로 옮긴 것으로 초판 2천부를 찍었다.
사람의 아들'은 77년 매일신문 신춘문예에 당선돼 등단한 이씨가 79년에 발표한 소설로 그해 민음사주관 제3회 오늘의 작가상'을 수상한 문제작. 이번 중국어판은 만음사판 형식과 구성을 그대로 따라 작가의 말과 평론가 이남호씨의 신의 은총과 인간의 정의'작품해설 등을 실었으며 역자의 번역후기, 작가소개등을 덧붙였다.
댓글 많은 뉴스
12년 간 가능했던 언어치료사 시험 불가 대법 판결…사이버대 학생들 어떡하나
[속보] 윤 대통령 "모든 게 제 불찰, 진심 어린 사과"
한동훈 "이재명 혐의 잡스럽지만, 영향 크다…생중계해야"
홍준표 "TK 행정통합 주민투표 요구…방해에 불과"
안동시민들 절박한 외침 "지역이 사라진다! 역사속으로 없어진다!"