'대승기신론소'(大乘起信論疏)를 비롯한 7세기 원효(元曉)의 방대한 저술이 내년초 영역돼 나온다.동국대와 미국 뉴욕주립대(스토니브룩)는 원효전서를 영어로 옮기는 지난 5년간의 작업을 사실상 마무리, 오는 12, 13일 동국대에서 열리는 '원효전서 번역자 워크숍 및 학술회의'에서 최종 검토·보완하는 시간을 갖는다.
영문판은 검토를 거쳐 내년 2월께 총 5권 가운데 1·2권이 먼저 출간될 예정이다.학술회의를 주최하는 국제원효학회는 동국대와 뉴욕주립대가 원효사상의 세계화를 위해 1997년 설립한 학술단체로 국내외 학자 15명이 중심이 돼 지난 5년간 원효전서의 번역에 매달려 왔다.
그러나 원효의 저술이 7세기 불교한문으로 쓰인 점, 한문이 가진 다의성·애매성, 연기론적 사유와 심오한 논리구조, 동아시아의 사상적 흐름과의 연관성으로 어려움을 겪었다고 한다.
댓글 많은 뉴스
12년 간 가능했던 언어치료사 시험 불가 대법 판결…사이버대 학생들 어떡하나
한동훈 "이재명 혐의 잡스럽지만, 영향 크다…생중계해야"
[속보] 윤 대통령 "모든 게 제 불찰, 진심 어린 사과"
홍준표 "TK 행정통합 주민투표 요구…방해에 불과"
안동시민들 절박한 외침 "지역이 사라진다! 역사속으로 없어진다!"