매일신문

사라진 글자 串(꼬지 환)?

포항 홍환리 주민이 발견 문체부에 옥편 기재 요청

'마을 이름이 사라져 버렸다?'

포항 동해면 흥환리(興串里)의 한자 지명이 옥편에서 사라져버려 주민들이 당혹감을 감추지 못하고 있지만 정작 포항시는 이 같은 사실조차 모르고 있다.

향토사학가 황인씨에 따르면 시중에 나와 있는 옥편에서 환(串)을 찾아본 결과 '익힐 관'과 '땅이름 곶'으로만 표기돼 있을 뿐 흥환의 '환'인 '꼬지 환'으로 표기된 옥편은 한 권도 없다. 황씨는 이에 따라 정식으로 주무 부서인 문화체육관광부에 문제를 제기했다.

흥환의 환(串)은 한자로 익힐 관, 꿰미 천, 땅이름 곶, 꼬지 환 등으로 사용됐다. 그러나 현재 시중에 널리 사용되고 있는 옥편에서는 꼬지 환으로 표기되지 않고 있어 혼란이 일고 있다는 것.

특히 흥환리는 조선시대 때 군마를 놓아 기르던 목장터가 있던 역사적으로도 의미가 있는 마을인데다 해수욕장을 끼고 있어 많은 사람들이 오가는 관광마을이기도 해 이처럼 잘못된 부분은 반드시 바로 잡아야 할 당위성이 있다는 것이다.

사정이 이런 데도 불구하고 포항시는 문제가 제기되기 전까지 전혀 모르고 있었으며 뾰족한 대책도 내놓지 못하고 있다.

이 같은 사실을 알게 된 주민들은 "오랜 옛날부터 흥환의 한자명으로 사용되고 있던 글자가 언제부터인가 모르게 옥편에서 사라져 버렸다는 것은 보통 문제가 아니다"며 "어떻게 된 영문인지 포항시가 나서서 적극 밝혀야 할 것"이라고 입을 모았다.

주민들은 또 "한학을 배운 어른들도 분명히 옛날에 배우고 사용했던 글자라고 하는데다 예부터 지명으로 사용돼 왔는데 지금에 와서 없어져버려 마을 이름을 바꿔야 할지 난감할 뿐이다"고 말했다.

포항·이상원기자 seagull@msnet.co.kr

최신 기사

많이 본 뉴스

일간
주간
월간