'Budget crunch'의 사전적 의미는 'A period of financial difficult when there is no money to spend'로 '예산부족'이란 뜻입니다.
A: My girlfriend is looking for a job.
B: What type of work can she do ?
A: She was a graphic designer, but due to a budget crunch, she was laid off.
B: That's too bad.
A: Is there anything around here she could do?
B: Not really. We've had to tighten our belts a bit, too.
A: Well, can you keep her in mind if anything comes up ?
B: No problem.
A: 내 여자 친구가 직업을 구하고 있어.
B: 그녀가 어떤 일을 할 수 있는데,,?
A: 예전에 그래픽 디자이너였어. 근데 재정난으로 해고 됐어.
B: 안됐구나!
A: 그녀가 여기서 할 수 있는 일 뭐 없을까?
B: 글쎄, 우리도 예산을 줄여야 해서..
A: 일자리가 나면 그녀를 고려해 줄수 있겠어?
B: 물론이지..
Example : Budget crunch forces cuts in several community programs
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
국힘 "李정부, 전 국민 현금 살포 위해 국방예산 905억 삭감"
임은정, 첫 출근 "한때 존경했던 검찰 선배가 내란수괴…후배들 참담"
김민석 국무총리 첫 일정 농민단체 면담…오후엔 현충원 참배·국회의장 예방
영주역 광장, 납공장 용광로보다 더 뜨거웠다…3차 궐기대회 2천여명 모여
李 "악성채무 탕감이 도덕적 해이? 탕감 기대하고 신불자로 살 사람 있나"