'Budget crunch'의 사전적 의미는 'A period of financial difficult when there is no money to spend'로 '예산부족'이란 뜻입니다.
A: My girlfriend is looking for a job.
B: What type of work can she do ?
A: She was a graphic designer, but due to a budget crunch, she was laid off.
B: That's too bad.
A: Is there anything around here she could do?
B: Not really. We've had to tighten our belts a bit, too.
A: Well, can you keep her in mind if anything comes up ?
B: No problem.
A: 내 여자 친구가 직업을 구하고 있어.
B: 그녀가 어떤 일을 할 수 있는데,,?
A: 예전에 그래픽 디자이너였어. 근데 재정난으로 해고 됐어.
B: 안됐구나!
A: 그녀가 여기서 할 수 있는 일 뭐 없을까?
B: 글쎄, 우리도 예산을 줄여야 해서..
A: 일자리가 나면 그녀를 고려해 줄수 있겠어?
B: 물론이지..
Example : Budget crunch forces cuts in several community programs
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
尹, '부정선거 의혹' 제기 모스 탄 만남 불발… 특검 "접견금지"
윤희숙 혁신위원장 "나경원·윤상현·장동혁·송언석 거취 밝혀야"
관세 폭탄에 노동계 하투까지…'내우외환' 벼랑 끝 한국 경제
김상욱, '소년 이재명 성범죄 가담' 주장 모스탄에 "추방해야"…이진숙 자진사퇴도 요구
특검 압수수색에 권성동 "야당 탄압"…野 "국회의장 메시지 내라"