'jackpot'은 복권이나 포커에서 계속해서 태우거나 당첨자가 없어 쌓인 거액의 돈. 또는 그런 돈을 따거나 받는 일'을 말하는 것으로 'Hit the jackpot'은 '대박나다'라는 뜻입니다.
A: I just got a call from Maxine's agent.
B: What did she say ?
A: She said it's a go. Maxine loves our bags and will be glad to be our endorser.
B: This is totally awesome ! How much will it cost us ?
A: Believe it or not, nothing ! She said she'd do it just because we're new.
B: Wow ! We've really hit the jackpot.
A: 내가 방금 Maxine의 에이젼트로부터 전화를 받았어!
B: 뭐라고 하던데?
A: 성공적이라고 했어. Maxine이 우리 가방을 맘에 들어해서 기꺼이 배서인이 되겠데,,,
B: 정말 잘됐다. 비용이 얼마던데?
A: 믿을수 없겠지만,,,공짜래,,우리가 처음이라서 그렇게 한다고 했어,,
B: 와,,,정말 대박이구나!
Example : She hit the jackpot at the auction; that platter turned out to be genuine Meissen.
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
尹, '부정선거 의혹' 제기 모스 탄 만남 불발… 특검 "접견금지"
윤희숙 혁신위원장 "나경원·윤상현·장동혁·송언석 거취 밝혀야"
관세 폭탄에 노동계 하투까지…'내우외환' 벼랑 끝 한국 경제
김상욱, '소년 이재명 성범죄 가담' 주장 모스탄에 "추방해야"…이진숙 자진사퇴도 요구
특검 압수수색에 권성동 "야당 탄압"…野 "국회의장 메시지 내라"