'Get the boot'의 사전적 의미는 'be discharged or fired'로 '해고 되다'라는 뜻입니다.
A: Do you want to grab a cup of coffee ?
B: I'd love to, but I can't.
A: There's a coffee shop right across the street.
B: I really can't. Ever since I got the boot from my job, money has been tight.
A: Don't worry about it, Edward. Coffee is on me.
B: That's nice of you, but I'll pass. Besides, that's where I used to work.
A: 너 커피 한잔 할래?
B: 그러고 싶은데,, 그럴수 없어.
A: 길 건너에 커피점이 생겼어.
B: 정말 안된다니까,, 회사에서 해고된 이후로 경제 사정이 좋지가 않아.
A: 걱정마, Edward. 커피는 내가 살께.
B: 고맙지만 다음에 할게. 게다가 그곳은 내가 예전에 일했던 곳이라구!
Example : The manager was stunned when he got the boot himself.
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
대구시장 후보 지지도, 이진숙 21.2% VS 김부겸 15.6%
3500억 달러 선불 지급, 외환부족 우려에…美 "달러 대신 원화로 투자"
[단독] 中 건보료 55억원 흑자? 6조원 받아갔다
AI 시대 에너지 중요한데…'탈원전 2막' 가동, 에너지 대란 오나
"조용히해! 너한텐 해도 돼!" 박지원 반말에 법사위 '아수라장'