'Get the boot'의 사전적 의미는 'be discharged or fired'로 '해고 되다'라는 뜻입니다.
A: Do you want to grab a cup of coffee ?
B: I'd love to, but I can't.
A: There's a coffee shop right across the street.
B: I really can't. Ever since I got the boot from my job, money has been tight.
A: Don't worry about it, Edward. Coffee is on me.
B: That's nice of you, but I'll pass. Besides, that's where I used to work.
A: 너 커피 한잔 할래?
B: 그러고 싶은데,, 그럴수 없어.
A: 길 건너에 커피점이 생겼어.
B: 정말 안된다니까,, 회사에서 해고된 이후로 경제 사정이 좋지가 않아.
A: 걱정마, Edward. 커피는 내가 살께.
B: 고맙지만 다음에 할게. 게다가 그곳은 내가 예전에 일했던 곳이라구!
Example : The manager was stunned when he got the boot himself.
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287


































댓글 많은 뉴스
홍준표, 검찰개혁 직격…"경찰 만능시대·범죄자 천국 우려"
민주당 '선관위 독립' 타령, 대수술 골든타임 놓쳤다
가변축 화물차, 내년부터 1년마다 분해점검 받는다
"투표용지 부족할 때 어딨었나?"…6·3 당일, 중앙선관위 비상임위원 전원 출입 기록 없어
李대통령 "여당은 냉철한 균형 감각에 의한 실행에 집중해야"