어떤 일이 불편함이나 지장없이 물흐르듯이 잘 됐을 때 everything went like clockwork 라고 합니다. 글자그대로 해석하면 '시계바늘 돌아가듯이 잘 됐다'지만, '계획대로 순조롭게 진행되다'로 의역할 수 있습니다.
A: I've just popped in to thank you very much for organizing last weekend's trip to the seaside for the old folk.
B: That's very kind of you. They all seemed to enjoy it.
A: They certainly did. Everything went like clockwork, in fact I don't think you could have done it better.
B: I'm not sure about that, there were one or two things that could have been improved.
A: In a perfect world perhaps, but as far as I'm concerned it was a great success. So thank you again.
A: 지난 주말 어르신들 해변 여행 계획 짜줘서 너무 고맙다는 말 하려고 잠깐 들렸습니다.
B: 매우 친절하시군요. 모두 즐거워하신 듯 보였습니다.
A: 정말 그랬어요. 모든 게 계획대로 잘 진행됐답니다. 사실 그것보다 더 잘 하실 순 없었 을 거라고 생각합니다.
B: 글쎄요. 한 두 가지 정도 향상될 수 있었던 부분이 있었습니다.
A: 아마 완벽한 세상에서는 그럴테죠. 하지만 제가 아는 한 대성공이었습니다. 정말이지 감 사드립니다.
Example : He reorganized Standard Brands twice a year, like clockwork.
댓글 많은 뉴스
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
이재명 "TK 2차전지·바이오 육성…신공항·울릉공항 조속 추진"
대법원, 이재명 '선거법 위반' 사건 전원합의체 회부…노태악 회피신청
포항 찾은 한동훈 "박정희 때처럼 과학개발 100개년 계획 세울 것"