매일신문

[Hi 외국어] act up : 장난치다 , 말썽피우다

로봇
mWiz 이 기사 포인트

act up

-'(기계 따위가) 상태가 좋지 않다'는 뜻이다. act는 '행동하다', '처신하다'라는 의미인데 up이 붙어서 '장난치다' 즉, '말썽피우다'라는 표현이 된다.

W: Wow, a flat screen computer monitor.

M: Yes, I just got it.

W: Cool ! Was it expensive?

M: Not as expensive as I thought. You're not thinking of buying one, are you?

W: Actually, I am. And I thinking of getting a whole new computer, too.

M: Really? I didn't know that. What's wrong with the one you have?

W: It's been acting up lately, and it's running as slow as molasses.

W: 와, 평면 스크린 컴퓨터 모니터잖아.

M: 맞아. 얼마 전에 하나 샀어.

W: 멋진데! 비싸지 않았니?

M: 생각만큼 비싸진 않았어. 넌 살 생각 없지?

W: 사실, 하나 살려고, 나는 컴퓨터 전체를 새로 사려고 생각 중이야.

M: 정말? 그건 몰랐네. 지금 컴퓨터에 무슨 문제가 있냐?

W: 최근에 상태가 좋지 않아져서 속도가 너무 느려.

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
홍준표 전 대구시장은 정부와 여권의 검찰개혁 추진을 강하게 비판하며, 검찰 기능 축소와 보완수사권 박탈에 대한 우려를 표명했다. 북한은 일본...
포스코이앤씨는 최근 공사 현장에서 잇따른 사망 사고로 인해 정부의 강도 높은 압수수색과 감독 조치를 받게 되어 긴장감이 고조되고 있으며, 고...
정교유착 비리 의혹을 수사하는 검·경 합동수사본부는 신천지 전직 간부들에 대해 당원 가입 강요 사건과 관련해 구속영장을 청구했으며, 이들은 ...
브리핑 데이터를 준비중입니다..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간